- page 26

20
SPECIES AT RISK TERMINOLOGY LIST
Assessment/
Assess
SARC reads information on a
species and decides how well the
species is doing. How much risk/
trouble/difficulty is the animal or
plant having?
darehcho t’a gogha horı́
la
(S, D) dadehshó t’a gogha
ts’ónet’e (KG)
How great is the dif-
ficulty they are expe-
riencing; how much
hardship they are
experiencing.
At risk
The species is under stress of some
kind; it could disappear from the
NWT or the world or numbers
could decline significantly; risk
factors include predation, habitat
loss, disease, new animals or plants
moving into their area, etc.
ası́
̨
ı̨
godı́
gogha horı́
la (S,
D) t’ahsı̨
gódı gonezó
̨
begóh-
dı́
le (KG)
Anything alive that is
having a hard tıme.
Barren-ground
Caribou
Caribou that migrate to the tundra
to calve in the spring and spend the
winters in the boreal forest.
ɂekwę
́
(D)
ɂepę
́
(S)
ɂedǝ (KG)
Barren-ground caribou
Bats
These animals have just recently
appeared in Sahtú.
dlea det’ǫne (S, D, KG)
Flying squirrel [new
name].
Bird(s)
det’ǫne (S, D, KG)
Any bird.
Caribou that
travel between
the mountains
and the forest
A different group altogether from
tǫdzı or ɂepę
́
/ɂekwę
́
/ ɂedǝ;
the only caribou species that goes
away and then returns; the other
tǫdzı stay in the mountains;
(not much is known about them)
tenatł’ǝa (S, D, KG)
The caribou that
migrate between the
mountains and the
forest; means “long
distance runner.”
Term
English Definition
Translation
Reverse Translation
There are several dialects in the Saht region. The specific dialect for each term in this
report is shown in brackets:
(S)
= Sh hta/Shı́
hta Got’ı̨
ne or Mountain and K’áalo Got’ı̨
ne or Willow Lake dialects (Tulı́
t’a)
(D)
= Délı̨
nę Got’ı̨
ne
(KG)
= K’ásho Got’ı̨
ne (Fort Good Hope and Colville Lake)
Each of the Saht dialects differs more or less from the others. Because of the many differences,
as well as the differences between the way individuals speak even within the same community,
there are translations that have not been included. Some translations might change and new
ones will be added in the future as people do more research on the language. For more infor-
mation about Dene language sounds and pronunciation and to hear an audio recording of this
book please visit the SRRB website at
www.srrb.nt.ca
1...,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25 27,28,29,30,31,32,33,34